Passa ai contenuti principali

Essere動詞

Essere                                                     
Io sono - 私です。 発音:「イオ・ソノ」                                                    
Tu sei - あなたです。 発音:「トゥー・セーイ」                                                    
Egli è - 彼です。  発音:「エーイ・エ」                                                        
Noi siamo - 私たちです。 発音:「ノイ・シアモ」                                  
Voi siete - あなたたちです。  発音:「ヴォイ・シエテ」                                           
Essi sono - 彼らです。 発音:「エッシ・ソノ」     
例:       
Io sono Midori. ・ 私はみどりです。 発音:「イオ・ソノ・みどり」
Tu sei italiano. ・ あなたはイタリア人です。 発音:「トゥー・セイ・イタリアノ」
Egli è giapponese. ・ 彼は日本人です。  発音:「エーイ・エ・ジャッポネーセ」
Noi siamo italiani. ・ 私たちはイタリア人です。 発音:「ノイ・シアモ・イタリアニ」
Voi siete giapponesi. ・ あなたたちは日本人です。 発音:「ヴォイ・シエテ・ジャッポネーシ」
Essi sono francesi. ・ 彼らはフランス人です。 発音:「エッシ・ソノ・フランチェーシ」          
        

Commenti

Post popolari in questo blog

イタリア語の表現:In bocca al lupo!

Credit to Oh-Emmy 先日友達と話していました。彼女は試験を受けるつもりでした。その理由で応援と幸運を祈るため彼女に 「in bocca al lupo 」と 言いました。 よく見ればこの表現の言葉は「狼の口の中へ!」という意味です。 「 In bocca al lupo 」 はチャレンジする人へ贈る言葉です。危ない目にあう可能性のある人に幸運を祈るためですから。 また、「がんばれ」と同じです。 元々は、狩に出かける人々に掛ける言葉だったみたいですが、現在は「健闘を祈る」という意味で使われています。つまり、新しい局面に立ち向かおうとする時、試験を受ける時、など、友達がこの言葉を贈ります。 習慣によるこの表現を言われた時に「 Crepi !」あるいは、 「 Crepi il lupo !」 (クレーピ・イル・ルーポ!)と答えます。 翻訳すれば「 Crepi il lupo !」 は「狼が死にますように」という意味です。

Esprimere rabbia・怒っている時のフレーズ

      Frasi per esprimere rabbia . ここでは怒っている感情を伝えるフレーズを紹介します 。 1) Cosa ti ha fatto arrabbiare?   ( コーサ・ティ・ア・ファット・アッラッビャーレ )     あなたが怒りを感じるのはどんなときですか?

挨拶2 - 久しぶりに会った時の挨拶

 Frasi per salutare persone che non si vedono da molto tempo . ここでは 久しぶりに会った時の挨拶 を伝えるフレーズを紹介します。